Shop Forum More Submit  Join Login
Chronicles of Arcea page 5 by Vyrhelle-VyrL Chronicles of Arcea page 5 by Vyrhelle-VyrL
: Previous - Next :

Sketches, roughts, lineart and color : photoshop CS

:icondonotuseplz::iconmyartplz:


Edit: Here is the translation of the dialogs. Et une copie en français pour une lecture plus facile
Enjoy!


English:

_ ... and that more amazing of Dùblan Lady, each one of us knowing that they knew the Great War.
_ ... war where we took part as enemies. I do not hide my camp.
_ For sure, you are only one dangerous witch, Albia.
_ Such a remark coming from the king of the city of the paladins, I take that for a compliment, Dalec Den Norheim.
_ Come on, it was agreed that we would leave our competitions apart from this room. We do not lose in quite vain criticisms and start, I request from you… Lord Celebalda, whom can you thus say to us in connection with what you could read of the chronicles of Oracle?
_ I will be perfectly honest: I can confirm only some rare points of this account. I knew only the engagements to protect Ausros and his tower, of which I survived only by miracle… however! … I could find a witness invaluable before coming here. Somebody who since many years is known of all for his search of truth around this history. And especially, she met the “ Pilgrims ” at that time. I will like that she is heard.


Français:

_ ... et celle plus étonnante de Dame Dùblan, chacun de nous sachant qu’ils ont connus la grande guerre.
_ ... guerre où nous avons participé en tant qu’ennemis. Je ne cache pas mon camp.
_ Pour sûr, vous n’êtes qu’une dangereuse sorcière, Albia.
_ Une telle remarque venant du roi de la cité des paladins, je prends cela pour un compliment, Dalec Den Norheim.
_ Allons, il était convenu que nous laisserions nos rivalités en dehors de cette salle. Ne nous perdons pas dans de bien vaines critiques et commençons, je vous prie… Seigneur Celebalda, que pouvez-vous donc nous dire à propos de ce que vous avez pu lire des chroniques de l’Oracle?
_ Je vais être parfaitement honnête : je ne peux confirmer que quelques rares points de ce récit. Je n’ai connu que les combats pour protéger Ausros et sa tour, desquels je n’ai survécu que par miracle… cependant!... j’ai pu trouver un témoin précieux avant de venir ici. Quelqu’un qui depuis bien des années est connu de tous pour sa quête de vérité autour de cette histoire. Et surtout, elle a rencontré les " Pélerins " à cette epoque. J’aimerai qu’elle soit entendue.
Add a Comment:
 
:iconshirayuukiereica:
ShirayuukieReica Featured By Owner Apr 10, 2018  Hobbyist Digital Artist
Encore une fois : j'aime
Reply
:iconsimiod:
Simiod Featured By Owner Jul 25, 2012  Hobbyist Photographer
sorry, i have very poor knoledge of this, but what language is this, i really don't think you made it up, so please forgive my stupidity but do tell
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jul 26, 2012  Professional General Artist
This is French langage ^^ (I am french ;) )
Reply
:iconsimiod:
Simiod Featured By Owner Jul 26, 2012  Hobbyist Photographer
ah, i see, thanks, always wanted to learn that
Reply
:icondeadlyshuriken:
DeadlyShuriken Featured By Owner Apr 16, 2010  Hobbyist Photographer
Another...another French manga!

ENGLISH pleeeasse. I really want to read it.
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Apr 17, 2010  Professional General Artist
The english translation is on the comment aera of the deviation...
Reply
:iconschattenlotus:
SchattenLotus Featured By Owner Jan 28, 2010
It takes Effort to loose my Look from this Picture x3
Reply
:iconshadowclansbitch:
shadowclansbitch Featured By Owner Jan 26, 2010  Hobbyist Writer
i love your are work but i cant read the font :sweat: I'm sorry btw i love the wolf on the second page!
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 27, 2010  Professional General Artist
all the dialogs are on the comment area of the deviation. The comocs book is not publishes yet, I'm not allowed by my editor to post largest view.
Reply
:iconshadowclansbitch:
shadowclansbitch Featured By Owner Jan 27, 2010  Hobbyist Writer
okay I'll try reading it again XD
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 28, 2010  Professional General Artist
^^
Reply
:iconinpuupuaut:
InpuUpUaut Featured By Owner Feb 7, 2009  Student General Artist
Great! ^_^
Reply
:iconardennetje:
Ardennetje Featured By Owner Jan 24, 2009
Bummer.. Its not in English...
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 28, 2009  Professional General Artist
I will try to find an editor who could translate it in english... I hope I will succeed.
Reply
:iconsajmo:
Sajmo Featured By Owner Jun 1, 2009
Let's hope you do! I really like you're work.
It's a bummer I have to read the text in the description box, tough!!
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jun 2, 2009  Professional General Artist
I know. But in a same time, I don't speak english very well. And submit pages in english, this is make people wrong about the comics language. If the english version be on day, I will edit the comics pages to an english version for sure. But for the moment, I prefer post in french and don't mislead the readers.
Reply
:iconsajmo:
Sajmo Featured By Owner Jun 2, 2009
You should, when the english versions are done, make a link in each french comic to the translated version.
This way people will see it's french, but are able to read it in english ^^;
Just a thought ofcourse! It's all up to you, and I'm hoping the project won't stop =D
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jun 2, 2009  Professional General Artist
This is a good idea. I will see to make that. ;)
Reply
:iconsajmo:
Sajmo Featured By Owner Jun 2, 2009
Cheers ^^
Reply
:iconblack--moth:
Black--Moth Featured By Owner Jan 14, 2009  Student Traditional Artist
Your work is a great inspiration! :iconclapplz:

Thanks for uploading!
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 14, 2009  Professional General Artist
You're welcome :blushes:
Reply
:iconzjoriz:
zJoriz Featured By Owner Jan 8, 2009
Woah, even more characters!
Hope there'll be a translation soon.
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 11, 2009  Professional General Artist
I will do the quickest I can.
Reply
:iconzjoriz:
zJoriz Featured By Owner Jan 12, 2009
Woah, don't overwork yourself though!
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Jan 12, 2009  Professional General Artist
;p
Reply
:iconladyroll:
ladyroll Featured By Owner Dec 16, 2008  Hobbyist General Artist
Awesome!
lovely!
Reply
:iconlrjonte:
LRJonte Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional Traditional Artist
Gods but I wish I could read French. :(
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional General Artist
I will post the english translation in the comment area soon.
Reply
:iconlrjonte:
LRJonte Featured By Owner Dec 14, 2008  Professional Traditional Artist
Merci! :)
Reply
:iconmelyna:
Melyna Featured By Owner Dec 13, 2008
J'aime bien l'air de plus en plus renfrogner de Breva xD. Il a vraiment pas l'air content le monsieur (tout a fait miam soit disant passant.)

Le nouveau Wynnel est très rawwrrr aussi ^^. J'aime bien son nouveau costume ^^ très jolie.

et la "dangereuse sorcière" comme le dit se chèr roi des paladins :P superbe.

vivement la suite <3
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional General Artist
Contente de voir que tout ça te plait ^^
Reply
:iconayumeria:
Ayumeria Featured By Owner Dec 13, 2008
Les couleur snt très bien choisies! Par contre j'ai du mal à lire les bulles "rougi"
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional General Artist
Je mettrai les dialogues en français (et en anglais) dans le commentaire d'image. J'ai juste pas encore eu le temps de le faire.
Reply
:iconayumeria:
Ayumeria Featured By Owner Dec 16, 2008
Ok c'est super ^^
Reply
:iconsarajarts:
SaraJArts Featured By Owner Dec 13, 2008  Hobbyist Photographer
awesome drawed! I wish I could read it in english =(
Reply
:iconeorik:
Eorik Featured By Owner Dec 13, 2008
Bien qu'absolument pas a mon goût, je dois reconnaitre que tes travaux sont impressionnants, joli travail!et bonne continuation=)
Reply
:iconfeliane:
Feliane Featured By Owner Dec 13, 2008  Hobbyist Writer
La planche gagne au change à humble avis, j'adoooore ce type de "tresses" ^^
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional General Artist
Tant mieux alors :D
Reply
:iconoceanlord:
OceanLord Featured By Owner Dec 13, 2008
Il est bien comme ça je trouve, avec ses tresses (enfin, on se comprend :p )
Reply
:iconvyrhelle-vyrl:
Vyrhelle-VyrL Featured By Owner Dec 13, 2008  Professional General Artist
:D je l'aime bien aussi comme ça ( oui oui, ses ... tresses ;) )
Reply
Add a Comment:
 
×




Details

Submitted on
December 13, 2008
Image Size
695 KB
Resolution
842×1191
Thumb

Stats

Views
105,384
Favourites
287 (who?)
Comments
40