Shop Forum More Submit  Join Login
About Varied / Hobbyist Tonio103Male/Switzerland Groups :iconalternate-history: Alternate-History
 
Recent Activity
Deviant for 3 Years
Needs Core Membership
Statistics 45 Deviations 1,406 Comments 13,749 Pageviews
×

Newest Deviations

Chirite Ensign by Tonio103 Chirite Ensign :icontonio103:Tonio103 12 0 Athonia Flag : the Vigilant Bat by Tonio103 Athonia Flag : the Vigilant Bat :icontonio103:Tonio103 17 2 Frankish Empire Ball by Tonio103 Frankish Empire Ball :icontonio103:Tonio103 7 14 United We Stand by Tonio103 United We Stand :icontonio103:Tonio103 79 28 Expanding Brain - Languages by Tonio103 Expanding Brain - Languages :icontonio103:Tonio103 22 79 Switzerland Partition 2092 V1 by Tonio103 Switzerland Partition 2092 V1 :icontonio103:Tonio103 10 20 Switzerland Partition 2092 V2 by Tonio103 Switzerland Partition 2092 V2 :icontonio103:Tonio103 13 7 Evo. of languages in Switzerland in the 21st cent. by Tonio103 Evo. of languages in Switzerland in the 21st cent. :icontonio103:Tonio103 26 20 States Flag Game - Washington by Tonio103 States Flag Game - Washington :icontonio103:Tonio103 23 5 Habitable Moon Day Cycle by Tonio103 Habitable Moon Day Cycle :icontonio103:Tonio103 39 12 Flag Game - Madagascar by Tonio103 Flag Game - Madagascar :icontonio103:Tonio103 39 21 Archipel de Sargasse, Topographical by Tonio103 Archipel de Sargasse, Topographical :icontonio103:Tonio103 58 38 Moutier Referendum by Tonio103 Moutier Referendum :icontonio103:Tonio103 9 26 Mars - Dawn of the Blue Period by Tonio103 Mars - Dawn of the Blue Period :icontonio103:Tonio103 141 40 Australia Alternate Flag by Tonio103 Australia Alternate Flag :icontonio103:Tonio103 23 2 Languages ca. 1500 in the Holy Frankish Empire by Tonio103 Languages ca. 1500 in the Holy Frankish Empire :icontonio103:Tonio103 107 27

Favourites

Again different outcome of WWII by TudoySudoy Again different outcome of WWII :icontudoysudoy:TudoySudoy 29 12 Bongo cat by Silverfox5213 Bongo cat :iconsilverfox5213:Silverfox5213 2,878 159 The Matterhorn in the lake by LinsenSchuss The Matterhorn in the lake :iconlinsenschuss:LinsenSchuss 715 47 Independent State of Samoa by MecklenburgMaps Independent State of Samoa :iconmecklenburgmaps:MecklenburgMaps 22 8 WIP World Map - Continent 1 by tard15 WIP World Map - Continent 1 :icontard15:tard15 8 13 Kingdom of Tyrol-Styria: provinces and relations by Strassenlaterne Kingdom of Tyrol-Styria: provinces and relations :iconstrassenlaterne:Strassenlaterne 30 23 Across Middle-Earth - The White City by ralphdamiani Across Middle-Earth - The White City :iconralphdamiani:ralphdamiani 867 67 Das Deutsche Reich 1872 by GutKnut4703 Das Deutsche Reich 1872 :icongutknut4703:GutKnut4703 60 19 The Traveler's Arrival by M0AI The Traveler's Arrival :iconm0ai:M0AI 180 32 Liechtenstein physical map by Strassenlaterne Liechtenstein physical map :iconstrassenlaterne:Strassenlaterne 31 32 Andorra physical map by Strassenlaterne Andorra physical map :iconstrassenlaterne:Strassenlaterne 31 29 West Nordics by fennomanic West Nordics :iconfennomanic:fennomanic 20 6 Evol political map by SalesWorlds Evol political map :iconsalesworlds:SalesWorlds 26 1 Very fat ex-HRE by Strassenlaterne Very fat ex-HRE :iconstrassenlaterne:Strassenlaterne 68 52 .:/=Carte de l'Empire de M'eloscane=\:. by El-benha .:/=Carte de l'Empire de M'eloscane=\:. :iconel-benha:El-benha 17 7 Flags and Standards of the French Federation by FitzGeraldian Flags and Standards of the French Federation :iconfitzgeraldian:FitzGeraldian 50 1

Activity


Athonian is a conlang i'm currently developping. It's meant to be a Helleno-Romance language spoken in my imaginary nation of Athonia. Some years ago i published here a translation of "Our Father" in a medieval version of the language (Our Father, Medieval Athonian translation). Today i propose a look into pop culture with the translation of the famous "I'm your father" dialogue in Empire Strikes Back. 

Νδαρθ Βανδυρ / Darth Vadur / Darth Vadeur :

Θυ ης ὼινκ, αντιστερη ηστ ματελη. Νη χηδη αφφηνς συνδριβαθόνς κυνζὐη φαχτ Ωμβι-Ὼάνς.

Thu îs wink, adisterî îst matelî. Nî xîdhî affîns sudrivathons kunzhî faxt Obi-Wáns.

Thu ės uinc, antisterė ėst matelė. Nė chėdhė affıns syndribhations cunqhė facht Obi-Wán’s.

Tu es vaincu, résister est futile. Ne cède afin destruction comme-que fit Obi-Wan.

You[Sg] are beaten/vanquished, resist is futile. Not cede until/up to destruction as-that did Obi-Wan[bas.case]


Φουθης νη τη ελλουτονερη. Νη ανκεζη μη α τη συνδριβερη. Λυκς, θόυ σιμασὶηῠ τουη νουγιά πραγματεσ. Αβησ μονό ινθάθ η ποσσερηῠ τοϋι ακαλυψερη, ηλάθη κι μι κε συμπληριϊ ανττραινυμάνση τοϋι : Ση συνδὺαζέμς ὼιρηῠς νοστρεσ, κε λλαω̆νδρίμς εκ συρραξη καταστροφικη κε φερνερίμς ταξι ιν Γαλαξὶεῠ.

Fouthîs nî tî elloutonerî. Nî ankezî mî a tî sudriverî. Luks, thóu simasyîy touî nougiá prammates. Avîs monó intháth î poserîy touy akalusserî, îlathî ki mi ke sublîryi antrainumansî touy ! Sî sudyazéms wirîys nostres, llawdríms ek surraksî katastrofikî ke ferneríms taksi in Galaksyey.

Phouthės nė tė eglioutonerė. Nė angkezė mė at tė syndribherė. Luke’s, thóu simasiėil touė noujjá pragmates. Avės monó intiáth ė posserėil touy ankalypserė, ėlathė cy mi quai symplėriÿ enntraineumennsı touy ! Sı syndyazéms uirėils nostres, quai gliaudríms ec syrraxė katastrofikė quai ferneríms taxi in Galaxieil.

Peux ne te échapper. Ne oblige me à te détruire. Luke, tu l’importance tienne non-encore réalises. As seulement commencé/initié de pouvoir tien découvrir, [change de côté] avec moi[dat] et compléterai l’entrainement tien ! Si combinons forces nôtres, et clorons ce conflit catastrophique/destructeur et porterons ordre dans La-Galaxie.

Can[2ndSg] not you[Sg] escape. Not force me to you[Sg] destroy. Luke[bas.case], you the-importance yours not-yet realize[2ndSg]. Have[2ndSg] only started of[=to] power yours discover, [switch side (ety. : side off, side out)] with me[dat.case] and complete[futurer1stSg] the-training yours ! If combine[1stPl] the-forces ours, and close[fut1stPl] of conflict catastrophic and bring[fut1stPl] order in the-Galaxy.


Λυκς Ουρενοστειχόρ/Σκαϊωαυκυρ Luks Ovrenosteixór/Skaywokur / Lukes Ovrenosteikhór/Skywalker :

Νουνκζὐη ηλατερὺι *κι θιβι !

Noungzhî îlateryi (ki thivi) !
Νuncqhė ėlateriÿ (cy thibhi) !

Jamais [changerai de côté] (avec toi[dat]) !

Never [switch side][Fut.1stSg] (with you[dat]) !


Nδ.Β./D.V. :

Μακάρ γκενὺοχκες ιχχαθηιϋ λαθις οφσκύρ. Ωμβι-Ὼάνς τι νουνγκζὐη διχτ θι ζὐι ηρετ ιβηνθ πατρϊι του.

Makár gkenyoxkes ixxathîyu lathis ofkúr. Obi-Wáns ti noungzhî dhixt thi zhi îret ivînth patriy tou.

Makár gaignoscqes ischathėilu lathils ophscúr. Obi-Wáns ti nuncqhė diçt thi qhi ėret eivėnth patril tou.

Si-seulement connaisses[2èmeSing.Subj.Prés.] puissance côté[gén] obscur. Obi-Wan te[dat] jamais dit ce qui était arrivé père[dat] ton.

If-only knew[Sub.Pres.2ndSg] power side[gen] dark. Obi-Wan[bas] you[Sg.dat] never told[Per.3rdSg] what was hapened the-father yours.


Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Ισητόυρ μι διχτ ! Ηλλη μι διχτ ζὐη οζνδαστι λλου !

Isîtóur mi dhixt ! Îllî mi dhixt zhî ozhdasti llou !

Eissėtóur mi diçt ! Illė mi diçt qhė ochdasti llou !

Assez me[dat] dit ! Il me[dat] dit que tuâtes lui !

Enough me[dat] told ! He me told that kill[Per.2ndPl] him !


Nδ.Β./D.V. :

Νου, Ὺό παθήρσι τοϋι σου.

Nou, Yo pathîrsi touy sou.

Nou, Yo pathėrlsi touy sou.

Non, Je père tien suis.

No,
I the-father yours am.

Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Νου… Νου ! Χουὶι ὼηρ ηστ νη. Ανδυναθ ηστ !

Nou… Nou ! Xouyi wîr îst nî. Adunath îst !

Nou… Nou ! Chouili uėr ėst nė. Andunath ėst !


Non… Non ! Cela vrai est ne. Impossible est !

No… No ! This[tonal.neu] true is not. Impossible is !

Nδ.Β./D.V. :

Χιρκῐη ιν ουσισς τοϋις κε χηρις ζὐη ὼηρ ηστ.

Xirkiî in ousiss touys ke xîris zhî wîr îst.

Chircqiė in ousilss touys quai schıris qhė uėr ėst.

Cherche en âme tienne et sauras que vrai est

Seek/Search in the-soul yours and know[Fut.2ndPl] that true is.


Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Νοοοοοοου ! Νοοοοοοου !

Nooooooou ! Noooooooou !

Noooon ! Nooon !

Noooo ! Nooo !

Nδ.Β./D.V. :

Λυκς, θόυ Ιμππερατορση συνδριωερη φουθης : ηστ ζὐη ηλλη προυβλεπάθ αβητ. Ηστ ποντμση τοϋι ! Ηλαθη κι μι, κε ιμπρύν, φουσσηρίμς γκουβερνερη φυηρ Γαλαξὶηῠ κουν παθηρ κε φιλλυς.

Luks, thóu Imperatorsî sudriverî fouthîs : îst zhî îllî prouvlepáth avît. Îst podmsî touy ! Îlathî ki mi, ke ibrún, fousîríms gkouvernerî fyîr Galaksyîy koun pathîr ke fillus.

Luke’s, thóu Imperatorsı syndribherė phouthės; ėst qhė ıllı proubhlepáth avėt. Ėst podmsı touy ! Ėlathė cy mi, quai imbrún, phoussėríms gcouvernerė phyėr Galaxiėil coun pathėr quai fillius.

Luke, tu l’Empereur détruire peux : est que il prévu/prédit a. Est destin tien ! [Change de côté] avec moi, et ensemble, pourrons régner sur laGalaxie comme père et fils.

Luke[bas], you[Sg] the-Imperator destroy can[2ndSg] : is that he predicted[past participle] have. Is destiny/fate yours ! [Switch side] with me, and together, can[Fut.1stPl] govern/rule on the-Galaxy as/like father and son.



Ὼενη κι μι, ηστ φηχθονηῠ σουλη.

Wenî ki mi, îst fîxthonîy soulî.

Uenė cy mi, ėst faėchthonėil soulė.

Viens avec me, est façon seule.

Come with me, is the-way/doing alone/only.

Légende/ Key :

First line is in greek alphabet, the actual righting of the language.
Second line is in the Mariport's Romanization, which is a phonemic transliteration
Third line is in the Autonoples' Romanization, which is a etymo-tactical transliteration, meant to connect Athonian with other Romance languages
Forth line is the french direct translation
Fifth line is the english direct translation
[coming soon !] IPA transcription

Between brackets, in the direct translations, are grammatical descriptors. Here the explanation of a few abbreviations : 
[bas] or [bas.case] : basic case ⟶ Athonian has three cases : basic regroup accusative and nominative case
[gen] or [gen.case] : genitive ⟶ has the meaning "of…"
[dat] or [dat.case] : dative ⟶ is used for the destinator of a sentence of the type "You give me the book". Here "me" would be at dative
[Sg] : singular
[Pl] : plural
[1st] : first person, I or we
[2nd] : second person, you, plural or singular
[3rd] : third person, he, she, it, they
[fut.] or [future] : future tense
[pres.] : present tense
[per.] : perfect tense. Used to express the (simple) past.

[A group of words in bracket] : means that the meaning of those words in English is translated by one single word in Athonian
the- : means that the word attached is in definite declension 
- : other Athonian compounds.
  • Listening to: Diverse
  • Reading: 'Le Chevalier de la Charrette'
  • Watching: West World
  • Playing: HOI4
  • Eating: tomatoes
  • Drinking: Diverse
Moutier Referendum
Done on adobe© illustrator© CS2015
/!\Attention, je ne soutiens aucuns côtés et ne donne aucune recommandation de vote aux citoyens de moutier/!\
Englis description bellow

Ce week-end, en Suisse, la commune Bernoise de Moutier va (veut :P) voter s'ils rejoignent le canton du Jura. On dit que cela va clore la "question jurassienne", un vieux problème en Suisse, créée lors du congrès de Vienne où le canton de Berne a reçu l'évêché de Bâle pour compenser leur perte en Aargovie (Suisse du Nord centrale) et dans le pays de Vaud (Aujourd'hui plus grand canton romand). Le territoire est de langue Gallo-romane mais est cependant marqué par une division religieuse : le sud est protestant et le nord est catholique. 
Dans les années 1960, les vieilles tension on été amenées à leur apogée et en 1973, la partie romande catholique déclara la création du canton du Jura après un référendum. La partie protestante cependant décida de rester dans le canton bilingue mais majoritairement allémanique de Berne.
En 2012 la question a été réouverte et un référendum pour la création d'un canton du Jura Bernois fut organisé. Le non l'emporta, mais les communes pouvait demander l'organisation d'une nouvelle votation. Moutier en a fait partie. Le référendum de ce weekend (18 juin 2017) divise fortement la petite ville.
Contrairement à de précédents référendums, les rattachistes pourraient gagner, vu que la division religieuse s'est émoussée, cependant, l'attachement des Prévôtois au canton de Berne fera peut-être tout de même penché la balance dans l'autre sens. Quicquonque gagnera le résultat sera hautement controversé, des soupçons de fraude ayant déjà été soulevés.

Si le 'oui' l'emporte :
1. Vert : Jura, Rouge : Berne, Bleu Ciel : Lac de Bienne
2. Jaune : Commune de Moutier : La transition va être lentement exécutée, Berne et Jura doivent cependant encore voter pour savoir si le transfert est accepté. En septembre, les petites communes de Belprahon et Sorvillier (non-représentée ici) vont voter. Même si tous disent oui, recours au tribunal fédéral peut éventuellement stoppé le processus.
3. En 2020, la commune change de mains. Closant ainsi la Question pour un bon moment.

--

EDIT : Le referendum a réussi; Moutier va rejoindre le canton du Jura d'ici 2020. Belprahon et Sorvillier ont quant à eux décidé de rester bernoises.

----------------------------------------

This week-end in Switzerland Bernese municipality of Moutier will vote if they join Jura Canton. It is said that it will close the "Jurassic Question", an old issue in Switzerland, created in the congress of Vienna when Berne Canton received the Bishopric of Basel in compensation of their loss in Aargovia (North central Switzerland) and Vaud (Western Romand Switzerland). The Bishopric is in majority inhabited by French speaking population but is however marked by a religious division : the south is Protestant and the north is Catholic. 
In the 1960's, the old tensions were brought to an apogee and by 1973 the French speaking catholic part declared the creation of Jura Canton by a referendum. The protestant part however decided to remain with the bilingual Canton in majority Allemanic of Berne.
In 2012 the question was reopened and a referendum for the creation of a new Canton made of the now so-called Bernese Jura was held in November 2013. The referendum failed but municipalities could ask a new one to join Jura canton. Moutier was one of them.
The referendum holding this week end (18 June 2017) is highly divisive for the small town but clearly the religious divide has devolved enough and the ratachists may win, however nothing is set in stone and the old protestant will may take over once again. Whoever wins it will be highly controversial suspicions  of fraud already being thrown out.

If the yes wins :
1. Green : Jura, Red : Berne, Light Blue : Biel Lake
2. Yellow : Municipality of Moutier : the transition is slowly made but both Jura and Berne Canton must vote to accept the transfer. In September, small Belprahon and Sorvillier municipalitiers (not represented) will vote too. Even if all are saying yes, appeal to the federal court may stop the process.
3. In 2020, the municipality will change of hands. Probably putting a hold to the Question for quite a time.

--

EDIT : The referendum did succeed; Moutier will join Jura by 2020. However, Belprahon and Sorvillier decided to stay with Bern.
Loading...
Athonia Flag : the Vigilant Bat
Drapeau d'Athonie : La Chauve-Souris Vigilente

done on Illustrator
----
Il y a de cela un bout de temps, j'avais publié ce drapeau : tonio103.deviantart.com/art/Fl…

Pour mon idéo-nation d'Athonie. J'ai récemment décider de complètement revoir son design.

Le Drapeau est un drapeau 7:10 présentant une crois et un cercle portant une chauve-souris. La chauve-souris représente la vigilance et la vie même dans les lieu/temps les plus sombres et par extension l'espoir.
L'épaisseur des branches de la croix est égale à 2/7 de la hauteur et 1/5 de la largeur. Puis, on crée des lignes à 1/12 et à 1/6, et à 5/6 et 11/12 de l'épaiseur pour obtenir le liseré. On doit ensuite créer un cercle qui fait 1/2 de la hauteur puis un cercle qui fait 1/2 de la hauteur moins l'1/12 de l'épaisseur de la croix. Puis, dans un rectangle de 7/3 de la hauteur par 8/3 de la hauteur, on dessine la chauve-souris. Cette dernière doit avoir une griffe, 4 doigts par ailes, sa queue doit être composé de trois pointes (On peut parfois représenter les membre postérieurs). Les ailes doivent formé un arc continu ressemblant une parabole et la tête doit faire au moins 1/10 de la hauteur et 1/18 de la largeur et être placée à la base de l'arc des ailes de sorte à ce que son cou soit proche du centre du drapeau. Les oreilles sont arrondies et non pointues. Sur le drapeau, la chauve-souris est représentée uniquement par sa silhouette.

Intra-diégètiquement, cette version du drapeau était à l'origine un drapeau militaire, en 1940 le général Denfer en fit le drapeau de facto pour remplacer le drapeau impopulaire du Royaume Social. D'autres version sans le liseré dans la croix sont utilisées depuis le XVIIIème siècle. Un premier drapeau avec un rond fut choisi en 1848 mais sans liseré, la chauve-souris pouvant varier énormément.
Il y eut plus tard un référendum pour remettre le drapeau d'avant 1920 mais cela a été refusé à une très forte majorité, le liseré étant très apprécié.

----
It has been a while that i posted a flag for my con-nation. I recently decided to remake its design.

The flag is a flag 7:10 presentign a cross and a circle baring a bat. The bat represents vigilence and that life strive even in the darkest places and times; thus by extension it represents hope.
The width of the cross's bars is equal to both 2/7 of the height of the flag and 1/5 of its width. Then, the white bordure is created by drawing lines at 1/12 and 1/6, and at 5/6 and 11/12 of the bars' width. The inner-circle is one half of the flag height and the outer circle is that plus the precedent one 1/12 of the cross bar. 
To draw the bat, you must inscribe it in a rectangle that is 1/10 of the flag height and 1/18 of the flag width; she must have one thumb claw and 5 fingers in her wing veil. Her tail must be composed of three points (her lower limbs may be represented). The wings must be frame as a quasi paraboloid curve and the head –to put it near the flag's center- must be place at its lowest point with a neck and round ears with a size of at least 1/10 of tge flag height and 1/18 of the flag width. No inner details of the bat must be represented, she must stay as silhouette.

In-universe, this flag was originaly a military flag. In 1940 General Denfer made it the de facto flag to replace the Social Kingdom's impopular one. Other similar designs without a bordure where in use since the 18th century. A first flag with a circle was chosen in 1848 but without the bordure, the bad had huge variations.
There were later a referendum to replace the flag by the pre-1920 one but it was refused by a huge margin, the white bordure being hold as very æsthetically pleasing.
Loading...
Athonian is a conlang i'm currently developping. It's meant to be a Helleno-Romance language spoken in my imaginary nation of Athonia. Some years ago i published here a translation of "Our Father" in a medieval version of the language (Our Father, Medieval Athonian translation). Today i propose a look into pop culture with the translation of the famous "I'm your father" dialogue in Empire Strikes Back. 

Νδαρθ Βανδυρ / Darth Vadur / Darth Vadeur :

Θυ ης ὼινκ, αντιστερη ηστ ματελη. Νη χηδη αφφηνς συνδριβαθόνς κυνζὐη φαχτ Ωμβι-Ὼάνς.

Thu îs wink, adisterî îst matelî. Nî xîdhî affîns sudrivathons kunzhî faxt Obi-Wáns.

Thu ės uinc, antisterė ėst matelė. Nė chėdhė affıns syndribhations cunqhė facht Obi-Wán’s.

Tu es vaincu, résister est futile. Ne cède afin destruction comme-que fit Obi-Wan.

You[Sg] are beaten/vanquished, resist is futile. Not cede until/up to destruction as-that did Obi-Wan[bas.case]


Φουθης νη τη ελλουτονερη. Νη ανκεζη μη α τη συνδριβερη. Λυκς, θόυ σιμασὶηῠ τουη νουγιά πραγματεσ. Αβησ μονό ινθάθ η ποσσερηῠ τοϋι ακαλυψερη, ηλάθη κι μι κε συμπληριϊ ανττραινυμάνση τοϋι : Ση συνδὺαζέμς ὼιρηῠς νοστρεσ, κε λλαω̆νδρίμς εκ συρραξη καταστροφικη κε φερνερίμς ταξι ιν Γαλαξὶεῠ.

Fouthîs nî tî elloutonerî. Nî ankezî mî a tî sudriverî. Luks, thóu simasyîy touî nougiá prammates. Avîs monó intháth î poserîy touy akalusserî, îlathî ki mi ke sublîryi antrainumansî touy ! Sî sudyazéms wirîys nostres, llawdríms ek surraksî katastrofikî ke ferneríms taksi in Galaksyey.

Phouthės nė tė eglioutonerė. Nė angkezė mė at tė syndribherė. Luke’s, thóu simasiėil touė noujjá pragmates. Avės monó intiáth ė posserėil touy ankalypserė, ėlathė cy mi quai symplėriÿ enntraineumennsı touy ! Sı syndyazéms uirėils nostres, quai gliaudríms ec syrraxė katastrofikė quai ferneríms taxi in Galaxieil.

Peux ne te échapper. Ne oblige me à te détruire. Luke, tu l’importance tienne non-encore réalises. As seulement commencé/initié de pouvoir tien découvrir, [change de côté] avec moi[dat] et compléterai l’entrainement tien ! Si combinons forces nôtres, et clorons ce conflit catastrophique/destructeur et porterons ordre dans La-Galaxie.

Can[2ndSg] not you[Sg] escape. Not force me to you[Sg] destroy. Luke[bas.case], you the-importance yours not-yet realize[2ndSg]. Have[2ndSg] only started of[=to] power yours discover, [switch side (ety. : side off, side out)] with me[dat.case] and complete[futurer1stSg] the-training yours ! If combine[1stPl] the-forces ours, and close[fut1stPl] of conflict catastrophic and bring[fut1stPl] order in the-Galaxy.


Λυκς Ουρενοστειχόρ/Σκαϊωαυκυρ Luks Ovrenosteixór/Skaywokur / Lukes Ovrenosteikhór/Skywalker :

Νουνκζὐη ηλατερὺι *κι θιβι !

Noungzhî îlateryi (ki thivi) !
Νuncqhė ėlateriÿ (cy thibhi) !

Jamais [changerai de côté] (avec toi[dat]) !

Never [switch side][Fut.1stSg] (with you[dat]) !


Nδ.Β./D.V. :

Μακάρ γκενὺοχκες ιχχαθηιϋ λαθις οφσκύρ. Ωμβι-Ὼάνς τι νουνγκζὐη διχτ θι ζὐι ηρετ ιβηνθ πατρϊι του.

Makár gkenyoxkes ixxathîyu lathis ofkúr. Obi-Wáns ti noungzhî dhixt thi zhi îret ivînth patriy tou.

Makár gaignoscqes ischathėilu lathils ophscúr. Obi-Wáns ti nuncqhė diçt thi qhi ėret eivėnth patril tou.

Si-seulement connaisses[2èmeSing.Subj.Prés.] puissance côté[gén] obscur. Obi-Wan te[dat] jamais dit ce qui était arrivé père[dat] ton.

If-only knew[Sub.Pres.2ndSg] power side[gen] dark. Obi-Wan[bas] you[Sg.dat] never told[Per.3rdSg] what was hapened the-father yours.


Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Ισητόυρ μι διχτ ! Ηλλη μι διχτ ζὐη οζνδαστι λλου !

Isîtóur mi dhixt ! Îllî mi dhixt zhî ozhdasti llou !

Eissėtóur mi diçt ! Illė mi diçt qhė ochdasti llou !

Assez me[dat] dit ! Il me[dat] dit que tuâtes lui !

Enough me[dat] told ! He me told that kill[Per.2ndPl] him !


Nδ.Β./D.V. :

Νου, Ὺό παθήρσι τοϋι σου.

Nou, Yo pathîrsi touy sou.

Nou, Yo pathėrlsi touy sou.

Non, Je père tien suis.

No,
I the-father yours am.

Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Νου… Νου ! Χουὶι ὼηρ ηστ νη. Ανδυναθ ηστ !

Nou… Nou ! Xouyi wîr îst nî. Adunath îst !

Nou… Nou ! Chouili uėr ėst nė. Andunath ėst !


Non… Non ! Cela vrai est ne. Impossible est !

No… No ! This[tonal.neu] true is not. Impossible is !

Nδ.Β./D.V. :

Χιρκῐη ιν ουσισς τοϋις κε χηρις ζὐη ὼηρ ηστ.

Xirkiî in ousiss touys ke xîris zhî wîr îst.

Chircqiė in ousilss touys quai schıris qhė uėr ėst.

Cherche en âme tienne et sauras que vrai est

Seek/Search in the-soul yours and know[Fut.2ndPl] that true is.


Λ.Ο./Σ./L.O./S. :

Νοοοοοοου ! Νοοοοοοου !

Nooooooou ! Noooooooou !

Noooon ! Nooon !

Noooo ! Nooo !

Nδ.Β./D.V. :

Λυκς, θόυ Ιμππερατορση συνδριωερη φουθης : ηστ ζὐη ηλλη προυβλεπάθ αβητ. Ηστ ποντμση τοϋι ! Ηλαθη κι μι, κε ιμπρύν, φουσσηρίμς γκουβερνερη φυηρ Γαλαξὶηῠ κουν παθηρ κε φιλλυς.

Luks, thóu Imperatorsî sudriverî fouthîs : îst zhî îllî prouvlepáth avît. Îst podmsî touy ! Îlathî ki mi, ke ibrún, fousîríms gkouvernerî fyîr Galaksyîy koun pathîr ke fillus.

Luke’s, thóu Imperatorsı syndribherė phouthės; ėst qhė ıllı proubhlepáth avėt. Ėst podmsı touy ! Ėlathė cy mi, quai imbrún, phoussėríms gcouvernerė phyėr Galaxiėil coun pathėr quai fillius.

Luke, tu l’Empereur détruire peux : est que il prévu/prédit a. Est destin tien ! [Change de côté] avec moi, et ensemble, pourrons régner sur laGalaxie comme père et fils.

Luke[bas], you[Sg] the-Imperator destroy can[2ndSg] : is that he predicted[past participle] have. Is destiny/fate yours ! [Switch side] with me, and together, can[Fut.1stPl] govern/rule on the-Galaxy as/like father and son.



Ὼενη κι μι, ηστ φηχθονηῠ σουλη.

Wenî ki mi, îst fîxthonîy soulî.

Uenė cy mi, ėst faėchthonėil soulė.

Viens avec me, est façon seule.

Come with me, is the-way/doing alone/only.

Légende/ Key :

First line is in greek alphabet, the actual righting of the language.
Second line is in the Mariport's Romanization, which is a phonemic transliteration
Third line is in the Autonoples' Romanization, which is a etymo-tactical transliteration, meant to connect Athonian with other Romance languages
Forth line is the french direct translation
Fifth line is the english direct translation
[coming soon !] IPA transcription

Between brackets, in the direct translations, are grammatical descriptors. Here the explanation of a few abbreviations : 
[bas] or [bas.case] : basic case ⟶ Athonian has three cases : basic regroup accusative and nominative case
[gen] or [gen.case] : genitive ⟶ has the meaning "of…"
[dat] or [dat.case] : dative ⟶ is used for the destinator of a sentence of the type "You give me the book". Here "me" would be at dative
[Sg] : singular
[Pl] : plural
[1st] : first person, I or we
[2nd] : second person, you, plural or singular
[3rd] : third person, he, she, it, they
[fut.] or [future] : future tense
[pres.] : present tense
[per.] : perfect tense. Used to express the (simple) past.

[A group of words in bracket] : means that the meaning of those words in English is translated by one single word in Athonian
the- : means that the word attached is in definite declension 
- : other Athonian compounds.
  • Listening to: Diverse
  • Reading: 'Le Chevalier de la Charrette'
  • Watching: West World
  • Playing: HOI4
  • Eating: tomatoes
  • Drinking: Diverse

deviantID

Tonio103's Profile Picture
Tonio103

Artist | Hobbyist | Varied
Switzerland
Interests

Comments


Add a Comment:
 
:icontard15:
tard15 Featured By Owner Sep 11, 2018  Hobbyist Traditional Artist
thanks for faving my map! :)
Reply
:icontonio103:
Tonio103 Featured By Owner Sep 18, 2018  Hobbyist General Artist
No prob!
Reply
:iconcanadakid97:
Canadakid97 Featured By Owner Dec 2, 2017  Hobbyist Artist
Hey dude! Just made a new map! canadakid97.deviantart.com/art… what ya think?
Reply
:icontonio103:
Tonio103 Featured By Owner Dec 3, 2017  Hobbyist General Artist
Hello, was a while ^^' ! I'm commenting it!
Reply
Flagged as Spam
:icontonio103:
Tonio103 Featured By Owner Nov 2, 2017  Hobbyist General Artist
Thank you !
Reply
:iconarminius1871:
Arminius1871 Featured By Owner Nov 1, 2017
Happy birthday dear Toni, I wish you the best for your future and hope we will always be mates doing cool projects together and traveling around in Bavaria, Switzerland and even many other places :)
Reply
:icontonio103:
Tonio103 Featured By Owner Nov 1, 2017  Hobbyist General Artist
Thank you my Markuehuehueli, I hope too !
Reply
:iconarminius1871:
Arminius1871 Featured By Owner Nov 2, 2017
I´m sure^^ Anrontonchenleinichen XD
Reply
:icondinotrakker:
Dinotrakker Featured By Owner Edited Oct 31, 2017
Happy early birthday! One day after Halloween too. Spooky! Spooky 
Reply
Add a Comment: