Simocarina on DeviantArthttps://www.deviantart.com/simocarina/art/Scratch-N-Tavi-1-13-VF-318216158Simocarina

Deviation Actions

Simocarina's avatar

Scratch N' Tavi 1-13 VF

By
Published:
304 Views

Description

Salut,
Ceci est la traduction en français du fanart appelé "Scratch N' Tavi". Ici, le chapitre 1 page 13.
L'œuvre originale est de: :iconsilvathebrony:
Œuvre originale: [link]
*Jeux de mots: "Je ne fais que commencer"="I'm just scratching the surface". Jeux de mot involontaire d'Octavia avec le nom de Vinyl. "Quoi de neuf avec le ciel"="What's up with the sky". What's up peut aussi être traduit par "Qu'est-ce qu'il y a en haut/au dessus". Jeux de mots sur le double sens de What's up.
Le problème de traduction pour "goober" (bébête) a été résolu par :iconlypos:, donc si vous êtes pas d'accord pour la traduction de goober, c'est ça faute. U mad, bro? :icontrollface:
Commentez, s'il vous plaît.
________________________________________
Hello,
This is the translation to french of the fanart called "Scratch N' Tavi". Here, the chapter 1 page 13.
The original art is from: :iconsilvathebrony:
Original art: [link]
Please, comment.

My little pony © Hasbro
Image size
2541x3286px 4.6 MB
© 2012 - 2024 Simocarina
Comments17
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Warfost's avatar
Vinyl a vraiment la dalle :D

La traduction est bonne après ta trouvé ce que tu pouvais pour le jeux de mots.