Site Header
Deviation Actions
Description
Go to Google translator to write in french, they Will translate you into english.
Fr:
Célestia : Dis-moi Twilight, Alan te manque-t-il ?
Twilight : Oh, eh bien, euh... oui, Célestia, il me manque.
Célestia : Ne t'inquiète pas, Twilight, je suis sûre que mon petit ami Alan Breton reviendra.
Luna : Oh, une dernière chose. Dragshadow se dirige vers le territoire des dragons pour voler leurs ombres. Mais ne vous inquiétez pas, je les avertirai du danger.
Célestia : Très bien, ma soeur, va les prévenir du danger tout de suite.
Luna : D'accord, ma soeur.
Eng:
Celestia : Tell me Twilight, do you miss Alan?
Twilight: Oh, well, uh... yeah, Celestia, I miss him.
Celestia : Don't worry, Twilight, I'm sure my boyfriend Alan Breton will come back.
Luna : Oh, one last thing. Dragshadow is heading to dragon territory to steal their shadows. But don't worry, I'll warn them of the danger.
Celestia : Very well, sister, go warn them of the danger right away.
Luna : Okay, sister.
Next : Chapter 6 page 23
Previous : Chapter 6 page 21
heu...j'ai un doute la niveau contexte. tu peut verifier? (niveau information et prevention qui va suivre)
Fr:
Célestia : Dis-moi, Twilight, Alan te manque-t-il ?
Twilight : Oh, eh bien... oui, Célestia, il me manque.
Célestia : Ne t'inquiète pas, Twilight. Je suis sûre que ton petit Alan Bréon reviendra.
Luna : Ah, une dernière chose. Drashadow se dirige vers le territoire des dragons pour voler leurs ombres. Mais ne vous inquiétez pas.
Célestia : Très bien, ma sœur. Va les prévenir du danger.
Luna : D'accord, ma sœur.
Eng:
Celestia: Tell me, Twilight, do you miss Alan?
Twilight: Oh, well... yes, Celestia, I miss him.
Celestia: Don't worry, Twilight. I'm sure your little Alan Bréon will come back.
Luna: Ah, one last thing. Drashadow is heading towards dragon territory to steal their shadows. But don't worry.
Celestia: Very well, sister. Go warn them of the danger.
Luna: Alright, sister.




































