kinga-saiyans on DeviantArthttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/https://www.deviantart.com/kinga-saiyans/art/Day-of-Polish-Hungarian-Friendship-March-23-PL-670594539kinga-saiyans

Deviation Actions

kinga-saiyans's avatar

Day of Polish-Hungarian Friendship (March 23) - PL

Published:
1.4K Views

Description






:bulletred::star:PL::star::bulletred:
23 MARCA DZIEŃ PRZYJAŹNI POLSKO-WĘGIERSKIEJ

Ważny dzień dla części Polaków i Węgrów. Przyjaźń polsko-węgierska jest ponad tysiącletnia i wciąż żywa. Położenie geopolityczne Polski i Węgier i wspólny wróg (Cesarstwo Rzymskie) przyczyniły się do naszej współpracy. A to przerodziło się w przyjaźń.

Do dziś mamy wspólne powiedzenie:
:bulletgreen: PL: Polak, Węgier — dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, oba zuchy, oba żwawi, niech im Pan Bóg błogosławi.
:bulletgreen: HU: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol s issza borát, Vitéz s bátor mindkettője, Áldás szálljon mindkettőre.

Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki (węg. Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historyczne przysłowie obecnie występujące zarówno w języku polskim, jak i węgierskim, krótka rymująca się formuła mówiąca o zażyłej przyjaźni i pokrewieństwie narodu polskiego i węgierskiego.

Wersja:
:bulletgreen: Polski: tutaj
:bulletgreen: Węgierski: kinga-saiyans.deviantart.com/a…

:star: MOŻESZ ŚCIĄGNĄĆ WIĘKSZE WERSJE PRZEZ KLIKNIĘCIE "PURCHASE". KOSZTUJE 520 :points: :star:
:bulletgreen: Dostaniesz polską i węgierską wersję (z i bez herbu): 2800x1980pix
:bulletgreen: Pozwalam na drukowanie mojej pracy w celach prywatnych.
:bulletgreen: Nie pozwalam na korzystanie z mojej pracy dla celów niekomercyjnych.
:bulletgreen: Nie pozwalam na modyfikację mojej pracy.
:bulletgreen: Nie pozwalam na korzystanie z mojej pracy dla celów komercyjnych.


Polak, Węgier, dwa bratanki... cz. 1. Historia Bez Cenzury - www.youtube.com/watch?v=yIDPAi…



:bulletred::star:HU::star::bulletred:
MÁRCIUS 23. - A LENGYEL-MAGYAR BARÁTSÁG NAPJA

Egy fontos nap a lengyelek és magyarok egy részének. A lengyel-magyar barátság több mint ezer éves, és még mindig virágzik. Az akkori Lengyelország és Magyarország geopolitikai helyzete, és a közös ellenség (Német-Római Birodalom) segítette az együttmüködés kialakulását. Amiből aztán barátság lett.

A mai napig van egy közmondás mindkét nyelvben:
:bulletgreen: HU: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol s issza borát, Vitéz s bátor mindkettője, Áldás szálljon mindkettőre.
:bulletgreen: PL: Polak, Węgier — dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, oba zuchy, oba żwawi, niech im Pan Bóg błogosławi.

Lengyel, magyar – két jó barát a kezdősora annak a rímbe szedett közmondásnak, amelyet Lengyelországban és Magyarországon csaknem mindenki ismer, és amely a két nép történelmi barátságát példázza. Koccintáskor gyakran hangzik el.

Verzió:
:bulletgreen: Lengyel: itt
:bulletgreen: Magyar: kinga-saiyans.deviantart.com/a…

:star: YOU CAN DOWNLOAD LARGER VERSIONS BY CLICKING "PURCHASE". IT COSTS 520 :points: :star:
:bulletgreen: You'll get Polish and Hungarian version (with and without coat of arms): 2800x1980pix
:bulletgreen: I allow personal print of my work.
:bulletgreen: I don't allow non-commercial uses of my work.
:bulletgreen: I don't allow modifications of my work.
:bulletgreen: I don't allow commercial uses of my work.


Polak, Węgier, dwa bratanki... cz. 1. Historia Bez Cenzury - www.youtube.com/watch?v=yIDPAi…



:bulletred::star:ENG::star::bulletred:
MARCH 23 - DAY OF POLISH-HUNGARIAN FRIENDSHIP

Important day for part of Poles and Hungarians. Polish-Hungarian friendship is more than a thousand year old and still alive. The geopolitical situation of Poland and Hungary and common enemy (Roman Empire) contributed to our cooperation. And it turned into a friendship.

To this day, we have a common saying:
:bulletgreen: PL: Polak, Węgier — dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, oba zuchy, oba żwawi, niech im Pan Bóg błogosławi.
:bulletgreen: HU: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol s issza borát, Vitéz s bátor mindkettője, Áldás szálljon mindkettőre.
:bulletgreen: ENG: Pole and Hungarian — two nephews, at the saber and the glass. Both courageous, both lively, Let God bless them.

"Pole and Hungarian cousins be" (the Polish version) and "Pole and Hungarian, two good friends" (Hungarian version) are respective forms of a popular bilingual proverb concerning the traditional friendship between the Polish and Hungarian peoples.

The Polish version's "bratanki" means "nephews (one's brother's sons)", but at one time "bratanek" (the singular) may have been a diminutive of "brat", "brother"). The Polish expression "'bratanek'" differs in meaning from the Hungarian version's "barát" ("friend"), though the two words look similar.

Version:
:bulletgreen: Polish: here
:bulletgreen: Hungarian: kinga-saiyans.deviantart.com/a…

:star: YOU CAN DOWNLOAD LARGER VERSIONS BY CLICKING "PURCHASE". IT COSTS 520 :points: :star:
:bulletgreen: You'll get Polish and Hungarian version (with and without coat of arms): 2800x1980pix
:bulletgreen: I allow personal print of my work.
:bulletgreen: I don't allow non-commercial uses of my work.
:bulletgreen: I don't allow modifications of my work.
:bulletgreen: I don't allow commercial uses of my work.


Polak, Węgier, dwa bratanki... cz. 1. Historia Bez Cenzury - www.youtube.com/watch?v=yIDPAi…




Image size
849x600px 184.92 KB
Comments0
Comments have been disabled for this deviation