literature

Ek dra jou soos 'n sonsak om my skouers

Deviation Actions

Ilvapie's avatar
By
Published:
302 Views

Literature Text

Droog en skaamteloos soos 'n woestyn
Het ek geraamteloos verdwyn
Agter jou albaster oë.

Ek kon sien
Waar die holte en die oorloop
Van 'n leeftyd se hoop en verlang
Jou vas vang.

En so raak ek toe verlore
Tussen die miriade woorde
Wat jy nie verby
Jou lippe kan kry.
This poem is written in Afrikaans. The English translation is as follows:

I WEAR YOU LIKE A SUNSET AROUND MY SHOULDERS
As a desert, dry and shameless
I disappeared skeletonless
Behind your marble eyes.

I could see
Where the emptiness and overflow
From a lifetime's worth of hope and longing
Had caught you.

And so I became lost
Between the myriad words
You just can't seem
To get past your lips.
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In