Literature
Le ciel n'est pas un miroir
Le ciel n’est pas un miroir,
il est une mémoire troublée
où les arbres se penchent,
non pour se contempler
mais pour s’abolir dans l’eau.
L’eau, souveraine et muette,
pense à notre place,
elle invente des ciels que nous n’avons jamais traversés,
des ciels qui ne sont qu’ébauches,
miroirs fuyants d’un monde inachevé.
L’infini s’ouvre au bord d’une feuille qui tombe,
et le vert n’est plus une couleur,
il devient un seuil,
un passage secret
entre deux états du réel.
L’ombre, plus loyale que la lumière,
glisse dans la suspension du temps,
qui vacille, se défait,
et pourtant persiste,
dans la danse ténue des éclats flottants.
Car ce qui est en bas demeure en haut,
mais rien ne coïncide jamais,
tout s’écarte, tout se perd,
jusqu’à ce que le regard se dissolve,
abandonnant l’image,
et ne laissant derrière lui
qu’un secret à déchiffrer.
The sky is not a mirror,
it is a troubled memory
where trees lean down,
not to behold themselves
but to vanish into the water.
The water, sovereign