This shit needs to stop RIGHT NOW!!! (Read desc.)2001gamer on DeviantArthttps://www.deviantart.com/2001gamer/art/This-shit-needs-to-stop-RIGHT-NOW-Read-desc-10341476882001gamer

Deviation Actions

2001gamer's avatar

This shit needs to stop RIGHT NOW!!! (Read desc.)

By
Published:
9.8K Views

Description

Ronnie Anne: I'm not Lincoln's girlfriend, I'm his closest friend(wing-woman). I don't know what got you thinking of us as a couple, but we are not dating. FIRST OFF, I'M LESBIAN, OH DID YOU FORGET THAT I LOVE GIRLS!!??! Just let us be!!

Lincoln: She's right. At first I kind of liked her, but we stayed as friends because she came out as a lesbian.

Ronnie Anne: Our families keep pressuring us to date when we have little to no boyfriend/girlfriend interest in each other. You already know we're dating the Chang sisters, Sid is my girlfriend, and Adelaide is Lincoln's girlfriend.

Lincoln: Can a boy and girl be best bros, do things together, and have a brother/sister-in-arms from different mothers relationship WITHOUT PEOPLE ASSUMING THEY'RE ROMANTICLY ATTRACTED TO EACH OTHER!!??

Ronnie Anne: Exactly Lincoln!



Traducción Española: ¡¡¡Esta mierda tiene que parar YA!!!

Ronnie Anne: No soy la novia de Lincoln, soy su amiga más cercana (mujer del ala). No sé qué te hizo pensar en nosotros como pareja, pero no estamos saliendo. PRIMERO, SOY LESBIANA, ¡¡OH, OLVIDÁSTE QUE AMO A LAS CHICAS!!??! ¡¡Solo déjanos ser!!

Lincoln: Ella tiene razón. Al principio me agradaba un poco, pero seguimos siendo amigas porque ella se declaró lesbiana.

Ronnie Anne: Nuestras familias siguen presionándonos para tener citas cuando tenemos poco o ningún interés de novio o novia el uno en el otro. Ya sabes que estamos saliendo con las hermanas Chang, Sid es mi novia y Adelaide es la novia de Lincoln.

Lincoln: ¿¡¿Pueden un niño y una niña ser mejores hermanos, hacer cosas juntos y tener una relación de hermano/hermana de brazos de diferentes madres SIN QUE LA GENTE ASUMA QUE SE ATRAE ROMÁNTICAMENTE EL UNO POR EL OTRO??

Ronnie Anne: ¡Exactamente Lincoln!



Tradução para o português: Essa merda precisa parar AGORA MESMO!!!

Ronnie Anne: Não sou namorada do Lincoln, sou sua amiga mais próxima (wing-woman). Não sei o que o levou a pensar em nós como um casal, mas não estamos namorando. EM PRIMEIRO LUGAR, SOU LÉSBICA, E VOCÊ SE ESQUECEU DE QUE EU ADORO GAROTAS!!!??! Deixe-nos em paz!!!

Lincoln: Ela tem razão. No começo, eu até gostava dela, mas continuamos como amigos porque ela se assumiu lésbica.

Ronnie Anne: Nossas famílias continuam nos pressionando para que namoremos, quando temos pouco ou nenhum interesse de namorado/namorada um no outro. Você já sabe que estamos namorando as irmãs Chang, Sid é minha namorada e Adelaide é a namorada de Lincoln.

Lincoln: Um rapaz e uma moça podem ser melhores irmãos, fazer coisas juntos e ter um relacionamento de irmão/irmã de armas de mães diferentes SEM QUE AS PESSOAS ASSUMAM QUE ELES ESTÃO ROMANTICAMENTE ATRAÍDOS UM PELO OUTRO!!!?

Ronnie Anne: Exatamente, Lincoln!

Image size
600x532px 174.14 KB
© 2024 - 2025 2001gamer
Comments36
anonymous's avatar
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
zachgamer4427's avatar

then why is it referenced in the casagrandes movie

Ronniecoln is canon!