Copyright 2012-2013 Brent Black, Dan Roth, & Andrew Dobson Read the latest Brentalfloss comic at the new website! [link]
I'm not familiar with what the controversy this comic was making fun of was. I think it had something to do with some fan-art of a modified Pikachu spreading around tumblr causing people to think Nintendo was making a new evolution or something...
The original joke called for "bad" pokemon from the original 151. However, I convinced brent and Dan to use pokemon from later games as well since I was the only one who's played beyond Red and Blue and knew that the original 151 only hit the tip of the iceberg of crappy pokemon (Vanilluxe anyone?).
Copyright 2012 Andrew Dobson Read the latest “So, You’re A Cartoonist” at the following [link]
I don't like to pull the "it's my style" card when talking about my artwork because I firmly believe that my "style" is still evolving and changing and that it's in no way fixed. It's going to keep evolving the more I draw.
Having deadlines and a release schedule is really helpful if you have a lot of projects to get done. It's really about what works for you. Some people work better without deadlines, others find deadlines to be a good motivation. Fans like having set release schedules too, which is why I try to keep SYAC and all my other sites updated regularly.
As long as I know what's coming up, I'll be able to prepare enough for it.
I did these Hanna-Barbera inspired characters last night for fun. I may use them in the book to illustrate a few things. This is the style I most like to draw in these days. I thought I was being clever with their names.
---Traducción--- Shadow: sigh* ‘’Gracias’’ bola de pulgas. / *no tengo remedio... siempre me transporta a otro lugar... no importa cuantos problemas tenga.*/ Sigo sin entender por que tu uniforme debe ser tan sexy. Amy: Shady... ---------------------- Prev: [link] Next: [link]
translate by & Characters Ren the Hedgie Belongs to Me... ----- Thanks for the favs, adds and coments in all my pics and comics
Enjoy! Submit in live! ... Your comments are my pay ---Traducción--- Shadow: Me sentí... Amy: Menos artificial? Shadow: Así es, no un monstruo 100% Amy: No lo eres Shady, la gente te juzga mal, pero tu corazón es gentil y noble. Shadow: Me juzgan por mi pasado con Black Doom. Amy: Shady que no lo ves? Tú fuiste criado por María y Gerald, no importa qué genes corran por tu cuerpo, lo importante es quién te enseña a vivir. Por eso no eres cómo Black Doom Shadow: Te entiendo Amy: Me alegra que te sientas mejor Shadow: Siempre gracias a ti. ---------------------- Prev: [link] Next: [link]
Translate by Characters Ren the Hedgie, Nim Chao and Shadows Mom Belongs to Me... ----- Thanks for the favs, adds and coments in all my pics and comics
Light up, light up As if you have a choice Even if you cannot hear my voice I'll be right beside you dear
Louder louder And we'll run for our lives I can hardly speak I understand Why you can´t raise your voice to say
I haven't officially gotten the chance to share the idea with Mel yet. But it has to do with the journal I put up way back before Christmas where I asked people if they ever got bullied because they were missing a parent or a loved one.
The three people next to Mitch are the other members of their band from college: Francis' cousin Vanessa, Jackie (not sure what his Chinese last name will be yet) and Randy Milne.
And yus... Ana saw her father after the crash. Which is why she's Nosocomephobia... afraid of hospitals.
I need to draw more Ana...
characters (c) KicsterAsh art (c) moi Do not copy or use
Before you guys panic....no, I didn't actually cut my thumb off. This comic was based on a conversation Sarah and I had during a long night of cutting art cards for our next convention appearance...which tends to happen during our patented pre-con all-nighters. SLEEP IS FOR THE WEAK....and thumbless.