Decades ago, when J. R. R. Tolkien wrote his fantasy book series; "The Hobbit" and "The Lord of the Rings", he described races of Elves, Dwarves and Men possessing a rich history, language and culture. Early in their history they devised alphabets for writing their languages. One of the earliest was written with pens or brushes. It was called the Tengwar. The Tengwar were a very flexible writing system that was easily adapted by the many different races of Middle-earth for use with their languages. The only shortcoming of the Tengwar was that it was difficult to be used for inscribing onto metal, stone or wood. For information on Tengwar, see this link: [link]
During the First Age, Elvish craftsmen in Beleriand began developing an informal alphabet for use with their Sindarin language. This alphabet became known as the Cirth (meaning: "runes"). The Cirth letters were almost entirely made from straight lines that could be easily engraved onto hard surfaces. The Elves used the Cirth exclusively for carved inscriptions. The Cirth alphabet in Middle-earth fulfills the same role as Germanic, Norse and Anglo-Saxon runes in our history.
This image shows all four rune systems used by Tolkien.
Angerthas Daeron Towards the end of the First Age in Beleriand, Daeron, the Minstrel and Loremaster of King Thingol of Doriath, organized the Cirth into what became known as the Angerthas Daeron. Daeron's alphabet was originally used by the Grey Elves (Sindar) in Beleriand. Later the Deep Elves (Noldor) in Eregion adopted the Cirth and added several more runes to the system. These additional letters were used to represent sounds not found in the Elvish Sindarin, but in the tongues of the other people living in the area. The Angerthas Daeron was used primarily for carved inscriptions. For most other forms of written communication the Tengwar were used. Example: "The Hobbit" - Troll Hoard Sword inscriptions Note: The "dh" signifies a soft "th" sound, as in the.
Angerthas Moria During the beginning of the Second Age in Eregion, Dwarves first came to know the Elvish runes of the Noldor. They modified the runes to suit the specific needs of their language, Khuzdul. The Dwarves spread their revised alphabet to Moria, where it came to be known as Angerthas Moria (meaning: "The Long Rune-rows of Moria") . The Dwarves used the runes extensively, and developed both carved and pen-written forms. They spread their alphabet whereever they went through out Middle-earth. Variations of Angerthas Moria were also used by other races for their languages, such as the Mannish tongue Westron. Example: "The Lord of the Rings" - Balin's Tomb, upper inscription Notes: The ' symbol represents a glottal stop sound. Note the stressed and unstressed schwa sound (upside down e's).
Angerthas Erebor At the beginning of the Third Age, the Dwarves were driven out of Moria. Some migrated to the Grey Mountains, some to the Iron Hills, and some came to Lonely Mountain (or Erebor). The Dwarves in Erebor modified the Cirth even more. Several letters reverted back to the original Angerthas Daeron phonetic value. They also added a number of extra characters. Examples: "The Lord of the Rings" - Title Page - upper inscription and "The Lord of the Rings" - Balin's Tomb - lower inscription Note: As with Angerthas Moria, note the stressed and unstressed schwa sound (upside down e's).
Anglo/Saxon Runes In the Hobbit, the runes which appear on Thrain's map of Lonely Mountain are Anglo/Saxon, not Cirth/Anderthas. It's thought that Tolkien planned for the Dwarves to use a Runic alphabet unique to Middle-earth, but when "The Hobbit" was written (in 1937), he had not yet invented the Elvish Angerthas/Cirth Runic alphabet that the Dwarves would eventually come to use. Anglo/Saxon Runes were also used to write the inscriptions on the cover of the Houghton Mifflin hardcover Collector’s Edition, 1973. (ISBN: 0395177111). (I only know that because I proudly own it).
"The Hobbit" by J. R. R. Tolkien Houghton-Mifflin ISBN 0-395-28265-9
"The Lord of the Rings" by J. R. R. Tolkien Volume III, "The Return of the King", Appendix E Houghton-Mifflin ISBN 0-395-27221-1
"The History of Middle-earth" edited by Christopher Tolkien Volume VII, "The Treason of Isengard", Appendix on Runes Houghton-Mifflin ISBN 0-395-51562-9
Lord of the Rings mania again. And I've got a certain interest in code-breaking, so Tolkien's Dwarfish Runes and Elvish Script fascinate me. As far as the tengwar was concerned, it was much more difficult to figure out, because the values of the letters varied in use between the main languages of Elves (Quenya and Sindarin) and Men.
The credit for sources that helped me make this font go to Tolkien and his appendices, first of all. I had further help from the Wikipedia and 'the Complete Tolkien Companion' - a book by J. E. A. Tyler that I had the good providence to find in a bookshop during a holiday in Scotland. Also to 's tutorial here: [link]
Based on J.R.R. Tolkien's writings for Lord of the Rings.
Note, this is a new version!! After all the stuff I've recently been learning about writing Elvish, I finally decided to give my old Elvish font a major overhaul. This MkII version of my Tengwar font sees: The character-shapes tidied up a bit. The tehtar (vowel accentuations) can now be placed under preceding characters, as well as over the next. The additional characters for common words such as "the" have now been added, as have the plural-s loops. The wavy-line characters have now been included for double-letters and nasal-blends. This version includes Elvish puctuation and numbers. The preview pic has been completely redone to act as a (hopefully comprehensive) user's guide for the use of this font. Examples are also included.
To install this font, click Download and save the ZIP file. This file contains Tengwar.TTF and Tengwar-MrII.JPG - extract thes files. (The image-file is the user-guide) Find your Fonts folder - it will probably be under Windows/Fonts - and click-drag Tengwar.TTF into this folder to install it.
Un pequeño regalito de navidad adelantado. Les presento la guia inroductoria a la escultura con Plastilina o Arcilla de Polimero. Muchas veces Conocida como Sculpey. ¡En español!
En esta guia aprenderan un poco del material y como tratarlo. Esta llena de tips, y sirve como una introducción muy util a este mundo . Espero que les guste.
Hagan Click en descarga; es un archivo grande de 17 mb.
English: Here's a starters guide to the world of Polymer Clay sculpting. This guide was written with Mexico on my mind, so it's in spanish and most of the material references are for local stores. If there's enough inquiring, I might make an english language one with appropriate localization.
My first set of brushes I just hope you'll like them! I came to this idea when making a banner and i needed some of Tolkien's original handwriting, so I had to make a few brushes, and it turned out to be quite easy, so-now I upload the whole set!
You can use them in prints, no need to ask premission. If you download and use them, please I'd appreciate it! When you use them, please link back and credit me so that I could ! I'd love to see what you've done with them! Do not redistribute them and claim them as your own!